un homme était joyeux


un homme était joyeux




         


 le flux RSS de Saturday Morning Breakfast Cereals <i>en francais</i> !

Michel (site web) a dit Quel Style ! le jeudi 20 mars 2014
C'est vraiment une cool histoire qui s'inscrit sur un style de dessin super epuré !
Ca envoie, bravo
Sainte Ironie (site web) a dit  le vendredi 21 mars 2014
Sans le votey, j'aurais vraiment crû que c'était une réécriture de l'histoire de Siddharta (alias Bouddha) ou un truc du genre.

Il y a une petite faute à la sixième case : ce devrait être "savait" et non "savais".
En dehors de ce détail, ce comic est chouette et la traduction est au poil.
Guillaume a dit  le vendredi 21 mars 2014
Oui, pour moi, ça faisait très parabole religieuse. Le style de dessin me fatiguerait si Zach en faisait une habitude, je pense... Mais c'est vrai que sur ce strip là, en l'occurrence, j'aime bien le graphisme.
Bot a dit Pour info le vendredi 21 mars 2014
Comme j'ai eu du mal a comprendre la phrase de la 14ieme case, voici la VO pour celui qui veut:
Case 14:
"Il décida que quoiqu'il ait bien pu faire pour déloger la pierre était à la source de sa joie."
"It decided that wharever it had done before the stone dislodged was the source of the happiness."
"Il décida que tout ce qu'il avait fait avant de déloger la pierre était source de joie."

-Bon, c'est difficile à traduire, mais parfois, la VO aide à comprendre différemment.. mais grand merci pour la VF.;)

Poster un commentaire :

Titre :

Texte :




Auteur :

E-Mail :

Adresse web :

Code anti-spam
Tapez le code de sécurité qui s'affiche ci-dessus :



Loading

La librairie lapin propose tous les livres des éditions lapin et des tas d’objets sympas comme des mugs, des cartes postales, des t-shirts etc.

Liens