Digueul a dit le lundi 02 juillet 2012 |
En fait, il aurait pas fallu traduire "while", vu que c'est sous ce nom-là que les programmeurs francophones l'utilisent. |
lueugiD a dit le lundi 02 juillet 2012 |
"Tant que" est utilisé en algorithmique, son utilisation est parfaitement appropriée dans le cas présent. Et oui même les programmeurs parlent français de temps à autres. |
Phiip (site web) a dit le lundi 02 juillet 2012 |
Bah, j'ai hésité, hein. Mais bon, j'étais lancé. |
Eldar a dit le mardi 03 juillet 2012 |
On utilise certes "while" en français aussi puisque c'est du code, mais le gag est plus compréhensible pour tout un chacun avec la traduction, donc ça me parait très bien comme ça. |
J' a dit blablabla le mardi 03 juillet 2012 |
Et sous Windev tu peux coder en français et écrire "TANTQUE" si ça te fais plaisir. Donc faut arrêter de martiriser Phiip sur ses traduc qui sont loin d'être mauvaises... |
Digueul a dit le mardi 03 juillet 2012 |
Ah d'accord. Je rétracte donc ma remarque. Veuillez pardonnez ma remarque de linuxien terminaliste borné. |