les scientifiques du New Jersey


les scientifiques du New Jersey




         


 le flux RSS de Saturday Morning Breakfast Cereals <i>en francais</i> !

personne n'a dit  le dimanche 06 décembre 2009
"p*t**n de tonnes" sonnerait mieux, non ?
personne n'a dit  le dimanche 06 décembre 2009
J'avoue je conteste jamais les traductions mais j'aurai traduit fucking par putain.
Doc Voc (site web) a dit Putainlinguistique le lundi 07 décembre 2009
Les deux commentaires ci-dessus prônent une approche putaindiachronique plutôt que chiersynchronique de la traduction, mais oublient que ça n'a pas d'importance sur le plan sémantiquemerde.
Phiip (site web) a dit  le lundi 07 décembre 2009
Non, souvent je dis putain, mais là je voualis que ça reste en un seul mot, comme pour la VO.

Poster un commentaire :

Titre :

Texte :




Auteur :

E-Mail :

Adresse web :

Code anti-spam
Tapez le code de sécurité qui s'affiche ci-dessus :



Loading

Emilie Gleason fait plein de livres et on les a tous

Liens

Pas de liens pour l'instant.

eXTReMe Tracker