je me réserve pour le mariage


je me réserve pour le mariage




         


 le flux RSS de Saturday Morning Breakfast Cereals <i>en francais</i> !

cnezlvkn a dit  le vendredi 03 avril 2009
beuh si je me souviens bien en VO ça donne:

-I'm trying to save my marriage!

soit 'J'essaie de sauver mon mariage' soit 'Je me réserve
pour le mariage'

jolie nuance, qui n'est malheureusement pas passée.

mais bon, je sais que c'est ultra dur à traduire
Lyzi a dit gnié ? le samedi 04 avril 2009
@cnezlbkn : Euh non... En VO c'est bien "saving myself for marriage", ce qui est bien "je me réserve pour le mariage" sans autre nuance...

Poster un commentaire :

Titre :

Texte :




Auteur :

E-Mail :

Adresse web :

Code anti-spam
Tapez le code de sécurité qui s'affiche ci-dessus :



Loading

La librairie lapin propose tous les livres des éditions lapin et des tas d’objets sympas comme des mugs, des cartes postales, des t-shirts etc.

Liens